Petycja_w_sprawie_kredytów_indeksowanych

nobody

/ #91 Re: Re:

2015-01-18 15:54

#90: m-ka - Re:  

 Klauzule indeksacyjne sprzeciwiają się naturze stosunku. Był na ten temat bardzo dobry artykuł w onet. pl. Poszukam to wkleję. Chodziło niej wiecej o to, że w prawie bankowym nie ma takiego zapisu, na podsatwie którego można było zamieścić w umowie taką klauzulę, abstrahując już od wpisu tych klauzul do rejestru.

To zaczyna iść w ciekawym kierunku - bardzo proszę o ten link do artykułu.

Jeżeli coś się w moim komentarzu nie spodoba proszę nie traktować mnie jako osoby broniącej banki - raczej jako adwokata diabła, który na wszelki wypadek szuka dziury w całym, by wypracować najlepsze rozwiązanie :)

Na podstawie mojej umowy kredytowej (d. BRE Bank, kredyt waloryzowany CHF), jako kwota kredytu wymieniona jest wielkość w wyrażona PLN.

Pewnym dodatkowym potwierdzeniem tego stanu są prowizje bankowe i ubezpieczenie również wyrażone w PLN.

Do kwoty kredytu odwołuje się później następujący dalszy zapis umowy dot. warunków kredytu:

"[bank] udziela Kredytobiorcy (...) Kredytu (...) w kwocie określonej w (odwołanie do miejsca umowy z kwotą wyrażoną w PLN), waloryzowanego kursem kupna CHF (dotyczy początkowego przeliczenia kwoty wyrażonej w PLN na CHF). Kwota kredytu wyrażona w CHF jest określona na pdst. kursu kupna CHF (...)"

Co dość istotne, ostateczna "kwota kredytu wyrażona w CHF" nie jest zapisana w umowie, z uwagi na jej wyliczanie w dniu uruchomienia kredytu. W umowie jest tylko niewiążąca kwota orientacyjna, zależna od kursu bankowego, którego wykorzystanie zostało w przypadku mechanizmu waloryzacyjnego podważone przez sąd, z uwagi na możliwość manipulacji przez bank (z wyliczeń wyszło mi, że kurs bankowy był o ponad 2.5% odległy od kursu NBP).

Dalej w umowie znajduje się uznana za nielegalną klauzula waloryzacyjna, czyli mechanizm przeliczania rat wyrażonych w CHF na PLN z użyciem kursów bankowych.

W tym miejscu warto przytoczyć art. 358 128) KC:

Art. 358.128)

§ 1. Jeżeli przedmiotem zobowiązania jest suma pieniężna wyrażona w walucie obcej, dłużnik może spełnić świadczenie w walucie polskiej, chyba że ustawa, orzeczenie sądowe będące źródłem zobowiązania lub czynność prawna zastrzega spełnienie świadczenia w walucie obcej.

§ 2. Wartość waluty obcej określa się według kursu średniego ogłaszanego przez Narodowy Bank Polski z dnia wymagalności roszczenia, chyba że ustawa, orzeczenie sądowe lub czynność prawna stanowi inaczej. W razie zwłoki dłużnika wierzyciel może żądać spełnienia świadczenia w walucie polskiej według kursu średniego ogłaszanego przez Narodowy Bank Polski z dnia, w którym zapłata jest dokonana.

Wracając do waluty kredytu, umowa jednoznacznie wymienia tylko kwotę w PLN.

Z uwagi na unieważnienie mechanizmów waloryzacyjnych, pomimo przewidzenia harmonogramu spłat w CHF, nie wiadomo jak to obliczenie wykonać (przypominam jednak art. 358 128) KC ).

Dorzuciłbym jeszcze jeden przepis z KC:

Art. 359.

(...)

§ 21.131) Maksymalna wysokość odsetek wynikających z czynności prawnej nie może w stosunku rocznym przekraczać czterokrotności wysokości stopy kredytu lombardowego Narodowego Banku Polskiego (odsetki maksymalne). [aktualnie 4*3%=12%]

§ 22.131) Jeżeli wysokość odsetek wynikających z czynności prawnej przekracza wysokość odsetek maksymalnych, należą się odsetki maksymalne.

Co z tego wszystkiego zdaje się wynikać?

Jest umowa kredytowa dotycząca kredytu wypłaconego przez bank w PLN, ze zdekompletowanym mechanizmem waloryzacji.

Pierwsza rzecz, że biorąc pod uwagę początkowe przeliczenia PLN -> CHF po ustalanym przez bank kursie (a nie NBP), oraz nadpłaty części odsetek wynikających z zakwestionowanych przez sąd zapisów dot. oprocentowania i waloryzacji, istnieje roszczenie do banku dotyczące ok. 5% wartości kredytu.

Po drugie, po przeliczeniu odsetek z CHF na PLN może się okazać, że płacone odsetki w ujęciu PLN były wyższe niż 4 * stopa lombardowa. To drugie potencjalne źródło roszczenia.

Po trzecie - naprawienie przez bank obu wymienionych wyżej szkód mogłoby być dla niego rozwiązaniem niezwykle korzystnym. Rozbicie mechanizmów waloryzacyjnych przez sąd i potwierdzenie ich wpisania na listę klauzul zakazanych UOKiK, przy równoczesnym wyrażeniu wiążącego zobowiązania wyłącznie w PLN, mocno sugeruje uznanie umowy za kredyt udzielony w PLN i oprocentowany stopą wskazana w umowie.

Jest jeszcze ryzyko związane z art. 357 1 126):

Art. 3571.126)

Jeżeli z powodu nadzwyczajnej zmiany stosunków spełnienie świadczenia byłoby połączone z nadmiernymi trudnościami albo groziłoby jednej ze stron rażącą stratą, czego strony nie przewidywały przy zawarciu umowy, sąd może po rozważeniu inte-resów stron, zgodnie z zasadami współżycia społecznego, oznaczyć sposób wykona-nia zobowiązania, wysokość świadczenia lub nawet orzec o rozwiązaniu umowy. Rozwiązując umowę sąd może w miarę potrzeby orzec o rozliczeniach stron, kieru-jąc się zasadami określonymi w zdaniu poprzedzającym.

oraz art. 358 1 129) par. 3:

Art. 3581.129)

(...)

§ 3. W razie istotnej zmiany siły nabywczej pieniądza po powstaniu zobowiązania, sąd może po rozważeniu interesów stron, zgodnie z zasadami współżycia społecznego, zmienić wysokość lub sposób spełnienia świadczenia pieniężnego, chociażby były ustalone w orzeczeniu lub umowie.

A to jeszcze nie koniec... :)

***

Zapraszam na grupę na FB: https://www.facebook.com/groups/nabicifrankowcy/