Zmiana polskiego tytułu do filmu Star Wars 9 na brzmiący po polsku

58758395_1919338358176074_4811810522095681536_o.jpgPetycja może nie jest jakąś wielce zmieniającą świat, jednakże polskie tłumaczenie tytułu "Star Wars: The Rise of Skywalker" nie spodobało się fanom. Obecnie polskie tłumaczenie brzmi "Skywalker. odrodzenie", które nie jest zbyt poprawnie przetłumaczone i przede wszystkim źle brzmi. Co prawda zmieniono dodając kropkę po "Skywalker" w tytule, jednak dalej to za wiele nie zmienia. Już pomijając fakt, że pierwsza litera po kropce powinna być z dużej litery, to tłumaczenia w innych językach są z pewnością lepsze. Choćby w Czechach (a język czeski jest zbliżony do naszego) brzmi "Vzpoura Skywalkera", gdzie pierwsze słowo oznacza "Powstanie", a nazwisko "Skywalker" jest odmienione w liczbie pojedynczej. To samo zresztą jest w innych językach, nawet w oryginalnym tytule jest liczba pojedyncza.

My - fani Gwiezdnych Wojen domagamy się zmiany polskiego tłumaczenia na podobny jak jest w innych językach, np "Powstanie Skywalkera", "Odrodzenie Skywalkera". Nie informuje nas to o płci, a jak wspomniałem wcześniej - z innych tłumaczeń wiadomo, że chodzi o jedną osobę.

Petycja stworzona została dla dobra filmu, bo póki co tytuł brzmi niestety śmiesznie, a nie jako poważny film, który ma kończyć obecną sagę.

Podpisz petycję

Składając podpis, uprawniam Frothize do przekazania go osobom decyzyjnym w przedmiotowej sprawie.


LUB

Otrzymasz e-mail z linkiem potwierdzającym Twój podpis. Aby mieć pewność, że otrzymasz nasze wiadomości e-mail dodaj info@petycjeonline.com do swojej książki adresowej lub listy bezpiecznych nadawców.

Pamiętaj, że nie możesz potwierdzić swojego podpisu, odpowiadając na tę wiadomość.




Płatne ogłoszenie

petycja zostanie rozreklamowana wśród 3000 os.

Dowiedz się więcej...

Facebook